神秘内容 Loading...
所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。例如在下面这句话里,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。

  ①He is not a grave man until he is a grave man. (来源:英语麦当劳-英语杂志 http://www.EnglishCN.com)

  ②They pray for you today and prey on you tomorrow.

  国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。

  ①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends.

  他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。

  ②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.

  这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。

  ③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred.

  这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。

  怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。

  ①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.

  ②Old math teachers never die, they just become irrational.

  ③When a clock is hungry it goes back four seconds. 

 
神秘内容 Loading...

你可能对下面的文章也感兴趣:

·中英文写作不一样的四个地方
·在生活中练口语的六种技巧
·英文电影中你未必能听懂的词
·90%中国人都会错发的两个英语音节
·Gossip Girl最潮英语荟萃
·学好美语必须掌握的地道习语
·语法辨析:什么时候要在名词前加上冠词?
·中国人经常“误解”的英语词句
·用“i.e.”还是“e.g.”
·新词“ungelivable” 老外绝对看不懂

上一篇:温总理答记者问精彩语录  
下一篇:小沈阳10句经典台词的英文经典翻译
[推荐] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]